汉
学汉语
Подготовка к экзамену по китайскому
Темы
О приложении
🌐
ru
tr
← Уроки 1–15
1
Иероглифы
2
Грамматика
3
Тест: слова
4
Тест: грамматика
5
Вставь иероглиф
6
Диктант
7
Чтение
8
Пропись
Иероглифы
字
Нажми на карточку, чтобы увидеть пиньинь и перевод. 1 / 518
🔀 Перемешать
楼梯
lóutī
лестница
нажми, чтобы открыть
← Назад
Дальше →
Показать весь список
楼梯
lóutī
лестница
什么的
shénmede
и тому подобное
表
biǎo
часы
屋子
wūzi
комната
慢
màn
медленный
厨房
chúfáng
кухня
组织
zǔzhī
организовывать
送
sòng
провожать; дарить
呀
ya
модальная частица
摄像机
shèxiàngjī
видеокамера
哪里
nǎlǐ
где; да что вы!
页
yè
страница
节目
jiémù
программа, передача
步
bù
шаг
父母
fùmǔ
родители
努力
nǔlì
усердно, стараться
输
shū
проиграть
好像
hǎoxiàng
как будто, кажется
忽然
hūrán
вдруг
签证
qiānzhèng
виза
电梯
diàntī
лифт
灯笼
dēnglong
фонарь
着急
zháojí
волноваться
活动
huódòng
мероприятие; активность
一样
yíyàng
одинаковый
主要
zhǔyào
главный
刚刚
gānggāng
только что
交通
jiāotōng
транспорт
好听
hǎotīng
приятный на слух
该
gāi
следует, должен
中成药
zhōngchéngyào
готовое кит. лекарство
预报
yùbào
прогноз
拔
bá
вытаскивать
婚礼
hūnlǐ
свадьба
变
biàn
меняться
旁边
pángbiān
рядом
停
tíng
останавливать(ся)
钟头
zhōngtóu
час
希望
xīwàng
надеяться; надежда
提
tí
нести (в руке)
累
lèi
усталый
球迷
qiúmí
болельщик
考试
kǎoshì
экзамен
放大
fàngdà
увеличивать
眼睛
yǎnjing
глаза
哎呀
āiyā
ой!
旅游
lǚyóu
путешествовать
戴
dài
носить (аксессуары)
注意
zhùyì
обращать внимание
爱
ài
любить
客人
kèrén
гость
之一
zhīyī
один из
高血压
gāoxuèyā
высокое давление
开会
kāihuì
проводить собрание
长
zhǎng
расти; выглядеть
佩服
pèifú
восхищаться
玩具
wánjù
игрушка
起
qǐ
вставать; начинать
演员
yǎnyuán
актёр
互相
hùxiāng
взаимно
发狂
fākuáng
сходить с ума
春天
chūntiān
весна
干
gàn
делать
商量
shāngliang
обсуждать
放
fàng
класть, помещать
方便
fāngbiàn
удобный
公共汽车
gōnggòng qìchē
автобус
暖和
nuǎnhuo
тёплый
建筑
jiànzhù
здание
有的
yǒude
некоторые
习惯
xíguàn
привычка; привыкать
食物
shíwù
пища
拥挤
yōngjǐ
толкучка, переполненный
裙子
qúnzi
юбка
亲眼
qīnyǎn
лично (увидеть)
师傅
shīfu
мастер
住院
zhùyuàn
лечь в больницу
上来
shànglái
подниматься
中医
zhōngyī
китайская медицина
可是
kěshì
но
干什么
gàn shénme
что делать
差一点
chàyìdiǎn
чуть не
麦克风
màikèfēng
микрофон
放寒假
fàng hánjià
начались зимние каникулы
爱人
àirén
супруг(а)
人家
rénjia
другие люди
油腻
yóunì
жирный
白天
báitiān
днём
期间
qījiān
период
选
xuǎn
выбирать
照相
zhàoxiàng
фотографировать
过
guò
суффикс опыта
针灸
zhēnjiǔ
иглоукалывание
油画
yóuhuà
картина маслом
声
shēng
звук; голос
前天
qiántiān
позавчера
后
hòu
после
出来
chūlái
появиться, выйти (наружу)
干净
gānjìng
чистый
洗
xǐ
мыть; проявлять (фото)
帮助
bāngzhù
помощь; помогать
迷
mí
фанат
挂
guà
вешать
才
cái
только, лишь тогда
词
cí
слово
秋天
qiūtiān
осень
也许
yěxǔ
может быть
完
wán
закончить
丝织品
sīzhīpǐn
шёлковые изделия
气温
qìwēn
температура
赶
gǎn
успеть; спешить
帅
shuài
красивый (о муж.)
检查
jiǎnchá
проверять, обследовать
城市
chéngshì
город
药房
yàofáng
аптека
所以
suǒyǐ
поэтому
旅馆
lǚguǎn
гостиница
古典
gǔdiǎn
классический
半天
bàntiān
полдня, долго
家乡
jiāxiāng
родина
进去
jìnqù
входить
功课
gōngkè
занятия, уроки
另
lìng
другой
为
wèi
ради, для
棒
bàng
круто, отлично
口袋
kǒudai
карман
老外
lǎowài
иностранец (разг.)
细
xì
тонкий
会话
huìhuà
диалог
上去
shàngqù
подняться
照
zhào
фотографировать
要求
yāoqiú
требование
样子
yàngzi
внешний вид
左右
zuǒyòu
около, примерно
哭笑不得
kūxiàobùdé
и смех и грех
好好儿
hǎohāor
как следует
现场
xiànchǎng
на месте, вживую
座位
zuòwèi
место (сидячее)
挺
tǐng
весьма, довольно
附近
fùjìn
поблизости
认真
rènzhēn
серьёзно, добросовестно
导游
dǎoyóu
гид
别
bié
не (нужно)
跳舞
tiàowǔ
танцевать
化验
huàyàn
делать анализ
客厅
kètīng
гостиная
老板
lǎobǎn
начальник
赶快
gǎnkuài
поскорее
摄影
shèyǐng
фотография (искусство)
墙
qiáng
стена
白薯
báishǔ
батат
笑
xiào
смеяться
针
zhēn
игла
再
zài
снова, ещё раз
句子
jùzi
предложение
结果
jiéguǒ
результат
不错
búcuò
неплохо, хорошо
发展
fāzhǎn
развиваться
成
chéng
получиться, стать
手提包
shǒutíbāo
сумочка
比赛
bǐsài
соревнование, матч
冬天
dōngtiān
зима
虚
xū
размытый; пустой
游泳
yóuyǒng
плавать
遥远
yáoyuǎn
далёкий
烤鸭
kǎoyā
утка по-пекински
鱼
yú
рыба
捡
jiǎn
подбирать
牛肉
niúròu
говядина
举行
jǔxíng
проводить (мероприятие)
饭馆
fànguǎn
ресторан
卧室
wòshì
спальня
捎
shāo
передать (с оказией)
产生
chǎnshēng
появляться, возникать
故事
gùshi
история
晒
shài
загорать; сушить на солнце
研究
yánjiū
изучать
铁路
tiělù
железная дорога
展览馆
zhǎnlǎnguǎn
выставочный зал
热情
rèqíng
радушный
穿
chuān
надевать, носить
差不多
chàbuduō
почти
下雪
xià xuě
идёт снег
协奏曲
xiézòuqǔ
концерт (жанр)
忘
wàng
забывать
系
jì
завязывать
售货员
shòuhuòyuán
продавец
经常
jīngcháng
часто
小说
xiǎoshuō
роман
陪
péi
сопровождать
干燥
gānzào
сухой
寸
cùn
цунь (~3,3 см)
营业
yíngyè
работать (о заведении)
区
qū
район
念
niàn
читать вслух
家
jiā
сч. слово; дом
商城
shāngchéng
торговый центр
冷
lěng
холодный
对了
duì le
кстати
考
kǎo
сдавать экзамен
鼻子
bízi
нос
坏
huài
сломанный, плохой
情况
qíngkuàng
ситуация
大便
dàbiàn
кал
故乡
gùxiāng
родина
还
hái
ещё
高
gāo
высокий
人口
rénkǒu
население
厉害
lìhai
сильный, ужасный
像
xiàng
походить, как
治
zhì
лечить
一般
yìbān
обычно
家庭
jiātíng
семья
尤其
yóuqí
особенно
站
zhàn
остановка; стоять
道
dào
сч. слово (задач)
打开
dǎkāi
открыть
各种各样
gèzhǒnggèyàng
всевозможные
研讨
yántǎo
обсуждать
祝贺
zhùhè
поздравлять
准
zhǔn
точный; разрешать
现代
xiàndài
современный
乱
luàn
беспорядочный
点心
diǎnxin
закуска
下雨
xià yǔ
идёт дождь
引起
yǐnqǐ
вызывать
感谢
gǎnxiè
благодарить
贴
tiē
клеить
挑
tiāo
выбирать
于是
yúshì
поэтому, и тогда
个子
gèzi
рост
世界
shìjiè
мир
上班
shàngbān
идти на работу
国家
guójiā
страна
刚才
gāngcái
только что
保证
bǎozhèng
гарантировать
民歌
míngē
народная песня
维修
wéixiū
ремонт
礼品
lǐpǐn
подарок
算
suàn
считать(ся)
纸箱
zhǐxiāng
картонная коробка
又
yòu
снова, опять
文章
wénzhāng
статья, текст
展览
zhǎnlǎn
выставка
阳光
yángguāng
солнечный свет
可
kě
очень; ведь; но
题
tí
задача, вопрос
棉袄
mián'ǎo
ватная куртка
肚子
dùzi
живот
天气预报
tiānqì yùbào
прогноз погоды
更
gèng
ещё более
着
zhe
суффикс состояния
喜
xǐ
счастье, радость
苦
kǔ
горький
丢三落四
diūsānlàsì
рассеянный
提高
tígāo
повышать, улучшать
纸
zhǐ
бумага
舞会
wǔhuì
танцевальный вечер
造成
zàochéng
приводить к
闭
bì
закрывать (глаза)
片
piàn
таблетка; кусок
水平
shuǐpíng
уровень
坏处
huàichu
вред
倒霉
dǎoméi
не повезло
大衣
dàyī
пальто
改革
gǎigé
реформа
开放
kāifàng
открывать (страну)
服务员
fúwùyuán
официант
双
shuāng
пара; сч. слово
午觉
wǔjiào
дневной сон
赢
yíng
выиграть
着呢
zhene
усилительная частица
进步
jìnbù
прогресс, успехи
红叶
hóngyè
красные листья
只好
zhǐhǎo
приходится
菜
cài
еда, блюдо
脉
mài
пульс
流利
liúlì
бегло, свободно
体育馆
tǐyùguǎn
спортзал
快
kuài
быстрый, скоро
中学
zhōngxué
средняя школа
大师
dàshī
великий мастер
回信
huíxìn
ответное письмо
嘛
ma
модальная частица
光
guāng
только; свет
暑假
shǔjià
летние каникулы
问好
wènhǎo
передавать привет
旅行社
lǚxíngshè
турагентство
真
zhēn
действительно
出去
chūqù
выходить
图书城
túshūchéng
книжный центр
肠炎
chángyán
энтерит
办事
bànshì
заниматься делами
手机
shǒujī
мобильный
响
xiǎng
звучать, звонить
饭店
fàndiàn
ресторан/отель
研究生
yánjiūshēng
аспирант
插
chā
вставлять
打工
dǎgōng
подрабатывать
画册
huàcè
альбом
坚持
jiānchí
упорно продолжать
条
tiáo
сч. слово (реки, дороги)
礼堂
lǐtáng
актовый зал
过去
guòqù
прошлое; в прошлом
西服
xīfú
костюм
打电话
dǎ diànhuà
звонить по телефону
程度
chéngdù
степень
树叶
shùyè
листья
下来
xiàlái
спускаться
书架
shūjià
книжная полка
气氛
qìfēn
атмосфера
经过
jīngguò
проходить через
肯定
kěndìng
определённо
季节
jìjié
сезон
机会
jīhuì
возможность
比
bǐ
чем; сравнивать
有名
yǒumíng
известный
记
jì
помнить, записывать
马上
mǎshàng
сейчас же
熊猫
xióngmāo
панда
发财
fācái
разбогатеть
托福
Tuōfú
TOEFL
好处
hǎochu
польза
别提了
biétíle
не говори!
小提琴
xiǎotíqín
скрипка
删
shān
удалять
听见
tīngjiàn
услышать
不但…而且
búdàn…érqiě
не только… но и
暖气
nuǎnqì
отопление
后天
hòutiān
послезавтра
满意
mǎnyì
довольный
办法
bànfǎ
способ
安排
ānpái
устраивать, планировать
经营
jīngyíng
вести дело
除了…以外
chúle…yǐwài
кроме…
天气预报员
tiānqì yùbàoyuán
ведущий прогноза погоды
摸
mō
трогать, щупать
平方米
píngfāngmǐ
кв. метр
病人
bìngrén
больной, пациент
过来
guòlái
подойти сюда
课间
kèjiān
перемена
要是
yàoshi
если
辞职
cízhí
увольняться
时差
shíchā
разница во времени
延长
yáncháng
продлевать
面积
miànjī
площадь
碰
pèng
столкнуться, задеть
成绩
chéngjì
оценка, результат
有意思
yǒuyìsi
интересный
为什么
wèishénme
почему
气候
qìhòu
климат
消化
xiāohuà
переваривать
糖葫芦
tánghúlu
цукаты на палочке
讲话
jiǎnghuà
выступать, говорить
新郎
xīnláng
жених
不一定
bùyídìng
необязательно
拉肚子
lā dùzi
понос
摆
bǎi
расставлять
主持人
zhǔchírén
ведущий
小便
xiǎobiàn
моча
换
huàn
менять
电池
diànchí
батарейка
听写
tīngxiě
диктант
失眠
shīmián
бессонница
合上
héshàng
закрыть (книгу)
扛
káng
нести на плече
地铁
dìtiě
метро
下班
xiàbān
уходить с работы
租
zū
снимать, арендовать
小伙子
xiǎohuǒzi
парень
精神
jīngshen
дух; бодрый
遵守
zūnshǒu
соблюдать
练
liàn
тренировать
打鱼
dǎ yú
ловить рыбу
规则
guīzé
правило
钢琴
gāngqín
фортепиано
利用
lìyòng
использовать
照相机
zhàoxiàngjī
фотоаппарат
生病
shēngbìng
заболеть
答
dá
отвечать
愉快
yúkuài
радостный
得
de / děi / dé
структурная частица / должен / получить
高铁
gāotiě
высокоскоростной поезд
领带
lǐngdài
галстук
大使馆
dàshǐguǎn
посольство
声调
shēngdiào
тон
中餐
zhōngcān
китайская еда
曾经
céngjīng
когда-то, уже (в прошлом)
开车
kāichē
водить машину
滑冰
huábīng
кататься на коньках
阿姨
āyí
тётя (обращ.)
开机
kāijī
включить (телефон)
地上
dìshang
на землю
分
fēn
минута; балл
亲耳
qīn'ěr
лично (услышать)
事故
shìgù
авария
度
dù
градус
回去
huíqù
возвращаться
辛苦
xīnkǔ
тяжёлый труд
串
chuàn
связка, сч. слово
需要
xūyào
нуждаться
电视台
diànshìtái
телестанция
生活
shēnghuó
жизнь
夏天
xiàtiān
лето
文物
wénwù
культурная реликвия
历史
lìshǐ
история
名曲
míngqǔ
знаменитое произведение
扎针
zhāzhēn
делать укол/иглу
变化
biànhuà
изменение
一…就
yī…jiù
как только…, так сразу
最
zuì
самый
作业
zuòyè
домашнее задание
向
xiàng
к, в направлении
牛奶
niúnǎi
молоко
刮风
guā fēng
дует ветер
年轻
niánqīng
молодой
靠
kào
полагаться; опираться
原因
yuányīn
причина
记者
jìzhě
журналист
避暑
bìshǔ
спасаться от жары
困
kùn
сонный
迟到
chídào
опаздывать
假期
jiàqī
каникулы
极了
jíle
крайне, очень
护照
hùzhào
паспорт
周围
zhōuwéi
вокруг
交
jiāo
сдавать, передавать
滑雪
huáxuě
кататься на лыжах
通知
tōngzhī
уведомление
风景
fēngjǐng
пейзаж
脸谱
liǎnpǔ
маска Пекинской оперы
钥匙链
yàoshiliàn
брелок
按摩
ànmó
массаж
从来
cónglái
никогда/всегда (с отриц.)
有些
yǒuxiē
некоторые
大约
dàyuē
примерно
开药
kāi yào
выписывать лекарство
演奏
yǎnzòu
исполнять (муз.)
散步
sànbù
прогуливаться
堵车
dǔchē
пробка
热闹
rènao
оживлённый, шумный
已经
yǐjīng
уже
糟糕
zāogāo
плохо, ужасно
研讨会
yántǎohuì
семинар
流行
liúxíng
популярный
队
duì
команда
副
fù
сч. слово (пары)
摔跤
shuāijiāo
упасть
套
tào
сч. слово для квартир
表演
biǎoyǎn
выступать; представление
掉
diào
падать; ронять
出国
chūguó
выезжать за границу
还是
háishi
или; всё-таки
起来
qǐlái
вставать; -нибудь начинать
承认
chéngrèn
признавать
看见
kànjiàn
увидеть
热
rè
жаркий
打针
dǎ zhēn
делать укол
盘
pán
тарелка
气功
qìgōng
цигун
倒
dào
наливать
自由
zìyóu
свобода; свободный
哭
kū
плакать
层
céng
этаж
原来
yuánlái
оказывается
第
dì
префикс порядка
增加
zēngjiā
увеличивать(ся)
抽
chōu
вытаскивать
房租
fángzū
арендная плата
兴奋
xīngfèn
возбуждённый, радостный
周末
zhōumò
выходные
整整
zhěngzhěng
целых
锦标赛
jǐnbiāosài
чемпионат
风光
fēngguāng
пейзаж
凉快
liángkuai
прохладно
环境
huánjìng
обстановка, среда
感觉
gǎnjué
чувствовать; ощущение
却
què
однако
一切
yíqiè
всё
不过
búguò
однако
方法
fāngfǎ
метод
妻子
qīzi
жена
记住
jìzhù
запомнить
出土
chūtǔ
раскопанный (из земли)
关机
guānjī
выключить (телефон)
漂亮
piàoliang
красивый
夜
yè
ночь
天气
tiānqì
погода
马马虎虎
mǎmahūhū
так себе
河
hé
река
教学
jiàoxué
преподавание
头发
tóufa
волосы
效果
xiàoguǒ
эффект
会议厅
huìyìtīng
зал заседаний
虽然
suīrán
хотя
愿意
yuànyì
хотеть, желать
慢性病
mànxìngbìng
хроническая болезнь
钥匙
yàoshi
ключ
清楚
qīngchu
ясный
女士
nǚshì
госпожа
商品
shāngpǐn
товар
新娘
xīnniáng
невеста
熟
shú
хорошо знакомый, спелый
暂停
zàntíng
приостановить
车站
chēzhàn
остановка
寂寞
jìmò
одиноко
必须
bìxū
обязательно должен
甜
tián
сладкий
另外
lìngwài
кроме того
接
jiē
принимать, отвечать (звонок)
房子
fángzi
дом, квартира
老
lǎo
старый; всегда
踢
tī
пинать
歌词
gēcí
слова песни
最后
zuìhòu
в итоге, последний
难过
nánguò
грустно
麻烦
máfan
хлопотный; беспокоить
只是
zhǐshì
всего лишь